Vreme trece, vreme vine, toate-s vechi si noua toate; ce e rau si ce e bine tu te-ntreaba si socoate; nu spera si nu ai teama, ce e val ca valul trece; de te-ndeamna, de te cheama, tu ramai la toate rece.
Days go past and days come still, all is old and all is new, what is well and what is ill, you imagine and construe; do not hope and do not fear, waves that leap like waves must fall; should they praise or should they jeer, look but coldly on it all.
The most authentic representative of Romanian aspirations, completely identified with his own people, Eminescu was, nevertheless, a European of his time. He studied in Vienna, and had a knowledge of the classical languages, even Sanskrit, and of French and German. There are notes in his writings from the German Romantics, side by side with creations from the lyrical Doina, the typical Romanian folk-song, and from the epic fairy tales of his native land. No other writer of his time possessed his wonderful gift of creating a perfect synthesis, in which all the influences of the period, wedded to his own powerful and pure voice, resolve themselves into a single harmony. He is one of those rare spirits in whom one seems to hear, not the individual, but the people itself, united and embodied in him.
And so with endless gratitude and love for the writer who made our lives more beautiful we invite you on 19th January to join us at RCC to remember and talk about Eminescu. Bring along your favourite quotations for us to hear and share.